The "green" erotic poetry

The so-called "green" erotic poetry is one of the poetic forms, which, due to its strong presence throughout Tunisia as well as a lack of documentation, reveals extraordinary paradoxes. Through the stories of "cursed" poets, this episode explores the eternal conflict between censorship and freedom.
06 July 2021
series [{"user_id":"1473","role":"editing and sound design"},{"user_id":"1429","role":"editorial support"},{"user_id":"1487","role":"Illustration"}] https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2021/07/Tbarbiche-Episode-3-poesie-erotique.mp3 https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2021/07/Tbarbich_EP3_AR.srt https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2021/07/Tbarbich-episode-3-erotique-fr.srt Tbarbich | Épisode 3: La poésie érotique - تبربيش | الحلقة 3: الشعر الأخضر Épisode 3: La poésie érotique - الحلقة 3: الشعر الأخضر  الشعر الأخضر هو من أكثر أغراض الشعر تداولا على مر التاريخ، إن كان في تونس أو خارجها. وهو يضعنا أمام مفارقات عجيبة لنقص التوثيق والدراسة حوله. ننطلق من حكاية الغنّاي محمد بالصيد الطالبي التي بقيت محفورة في الذاكرة كوشم يذكرنا دائما بالصراع الأبدي بين الحرية والرقابة.
La poésie érotique dite “verte” est l’une des formes poétiques, qui, par sa grande présence en Tunisie et le manque de documentation autour, rend compte de paradoxes extraordinaires.
Created by
Rabeb Srairi
editing and sound design
Oussema Gaidi
editorial support
Bochra Triki
Tayma Ben Ahmed

Mohamed Bessid Talbi sang: "between the rivers, my blood is flowing".

If sensual poetry has a colour, it is green. Green as life, dreams, desire and emancipation. So-called "green" poetry, or erotic "Ghazal" in the Tunisian popular repertoire, is a multidimensional world, charged with an unbridled imagination that defies societal conventions - a world that defies systems of tradition and morality. This world creates alternative spaces of freedom to celebrate the body by illustrating it and delving into its most intimate details, to plunge into the immensity of forbidden, carnal and outrageous desire.

The so-called "green" erotic poetry is one of the poetic forms, which, due to its strong presence throughout Tunisia as well as a lack of documentation, reveals extraordinary paradoxes. In this episode, Rabeb Srairi talks about censorship and its various facets and aspects - sometimes taking on the guise of modesty, sometimes that of piety, and other times that of authority in its many manifestations.

Guests of the episode : Bahri Rahali, Walid Noomene

Subscribe and receive the best Inkyfada podcasts straight to your mailbox.

Don't miss out! Subscribe to our newsletter to receive the latest Inkyfada podcasts.

Unsubscribe at any time


Tbarbich is an monthly series, exploring the very heart of Tunisian popular culture and its various forms of expression. Folk tales, songs, dances and well-known characters - immerse yourself in the stories that have been collecting dust in the scattered corners of the Tunisian collective memory. 

Latest episodes


Time goes by like the wind

Tunisian musical memory is filled with Jewish artists and performers whose works have left their mark on contemporary Tunisian music in the early twentieth century. These works remain immortalised in the musical repertoire, despite historical and societal prejudices, and the representations of intellectual and political power.


Love Street

Love is a great source of inspiration for poets. It is the voice of the singers, the rhythm of the dancers and a reason to exist for the people. Love within Tunisian folklore is heavily influenced by the geographical context of both the northern and southern parts of the country. It reflects cultural and historical perspectives, and traces how these have developed over time.


Songs of the steppes

Al-Salhi is a staple of Tunisian folklore with a strong personality that permeates the collective memory - a living monument that retraces and depicts the details of everyday life in both its simplicity and complexity, as well as particular events and sentiments.


Inkyfada Podcast is the first platform entirely dedicated to original Tunisian podcasts, and was conceived by Inkyfada media in collaboration with the in-house research and development laboratory, InkyLab.
Inkyfada joined the global podcast boom in 2017, when the team produced the first Tunisian audio documentary, diving deep into the belly of the El Kamour struggle taking place in the desert.
Since then, Inkyfada Podcast has produced a wide variety of documentaries, investigations, and podcast series, as well as articles accompanied by music; covering a multitude of contemporary issues in order to offer an immersive and alternative podcast experience.
Whilst exclusively offering audio content, the Inkyfada Podcast team upholds the same core values and principles of inkyfada.com, and is committed to producing high quality content though a dynamic and meticulous production process.
In addition to the permanent team, Inkyfada podcast works closely with various journalists, artists, illustrators, musicians and other content creators in order to diversify the platform and support artistic creativity.
These podcasts differ from traditional radiophonic content in that the applied production and editing process is more akin to cinematographic techniques, in addition to being web-based, downloadable and accessible on demand.
Additionally, Inkyfada Podcast uniquely offers subtitles in French, Arabic and English for all audio content, the majority of which is recorded in Tunisian or in the preferred language of the speaker in question.

More information