Love Street

Love is a great source of inspiration for poets. It is the voice of the singers, the rhythm of the dancers and a reason to exist for the people. Love within Tunisian folklore is heavily influenced by the geographical context of both the northern and southern parts of the country. It reflects cultural and historical perspectives, and traces how these have developed over time.
24 May 2022
series [{"user_id":"1473","role":"Mixing - Sound Design "},{"user_id":"1408","role":"Illustration"}] https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2022/05/Podcast-Tbarbiche-EP11.mp3 Tbarbich | Épisode 11 : La rue de l’Amour - تبربيش | الحلقة 11 : نهج الحب Épisode 11 : La rue de l’Amour - الحلقة 11 : نهج الحب L’amour est une véritable source d’inspiration des poètes. C’est la voix des chanteurs, le rythme des danseurs et la raison d’être des peuples. L'amour dans le folklore tunisien est influencé par le contexte géographique du nord comme du sud du pays. Il reflète les perspectives culturelles et historiques et retrace leur développement au fil du temps.
الحب، منبع إلهام الشاعر وصوت المغني وإيقاع الراقص، هو حكمة الناس في معيشهم ومضرِبُ أمثالهم. يتلون الحب في الموروث الشعبي التونسي بتلون المشهد الجغرافي من شمال البلاد إلى جنوبها، ويترجم وجهات النظر الثقافية والتاريخية ويحكي عن تطورها عبر الزمن.
Created by
Rabeb Srairi
Mixing - Sound Design
Oussema Gaidi
Hathemi Smedhi

How does one approach love - the most commonly addressed topic in Tunisian folklore, as well as the most complex and the most contradictory? Such contradictions provoke the essential anthropological questions: How do we coexist? How do we establish bonds? 

Love is a great source of inspiration for poets. It is the voice of the singers, the rhythm of the dancers and a reason to exist for the people. Love is a free space that defies the rules imposed by the system, and oscillates between the overt and the covert. Sometimes we openly declare it and cross the imposed boundaries, only to be abruptly and eloquently silenced...

In Tunisian folklore, love paints the geographical landscapes - from the north to the south - it reflects cultural and historical perspectives, and bears witness to how these evolve over time.


Tbarbich is an monthly series, exploring the very heart of Tunisian popular culture and its various forms of expression. Folk tales, songs, dances and well-known characters - immerse yourself in the stories that have been collecting dust in the scattered corners of the Tunisian collective memory. 

Latest episodes


Time goes by like the wind

Tunisian musical memory is filled with Jewish artists and performers whose works have left their mark on contemporary Tunisian music in the early twentieth century. These works remain immortalised in the musical repertoire, despite historical and societal prejudices, and the representations of intellectual and political power.


Songs of the steppes

Al-Salhi is a staple of Tunisian folklore with a strong personality that permeates the collective memory - a living monument that retraces and depicts the details of everyday life in both its simplicity and complexity, as well as particular events and sentiments.


The secrets of the faubourg

The world of the zoufris is a distinct world, with its own rules and regulartions... It is the extension of a latent suffering in which historically and geographically marginalised groups have participated, a voice that manifests rejection... The rejection of domestication within the conventional mould, and the culture of the masses that does not tolerate being different.


Inkyfada Podcast is the first platform entirely dedicated to original Tunisian podcasts, and was conceived by Inkyfada media in collaboration with the in-house research and development laboratory, InkyLab.
Inkyfada joined the global podcast boom in 2017, when the team produced the first Tunisian audio documentary, diving deep into the belly of the El Kamour struggle taking place in the desert.
Since then, Inkyfada Podcast has produced a wide variety of documentaries, investigations, and podcast series, as well as articles accompanied by music; covering a multitude of contemporary issues in order to offer an immersive and alternative podcast experience.
Whilst exclusively offering audio content, the Inkyfada Podcast team upholds the same core values and principles of inkyfada.com, and is committed to producing high quality content though a dynamic and meticulous production process.
In addition to the permanent team, Inkyfada podcast works closely with various journalists, artists, illustrators, musicians and other content creators in order to diversify the platform and support artistic creativity.
These podcasts differ from traditional radiophonic content in that the applied production and editing process is more akin to cinematographic techniques, in addition to being web-based, downloadable and accessible on demand.
Additionally, Inkyfada Podcast uniquely offers subtitles in French, Arabic and English for all audio content, the majority of which is recorded in Tunisian or in the preferred language of the speaker in question.

More information