00:00
00:00
00:00
00:00

The Trojan Horse

On January 14, 2011. Haikel Hazgui (or 'Nash' as his friends call him), defies the authority of his family to confront the authority of Ben Ali's regime. Between Jebeniana, his hometown, and Tunis, he closely follows the events of the revolution. In this episode, Nash recounts the lesser known "forgotten battles". like the one that took place on Jean Jaurès Avenue, only a few meters from Habib Bourguiba Avenue. 
14 August 2020
series [{"role":"Directing ","user_id":"1429,1473"},{"role":"Editorial Board","user_id":"1303"},{"user_id":"1425","role":"Recording"},{"user_id":"1473","role":"Editing, Sound Design & Mixing"},{"user_id":"1429","role":"Voice over"},{"user_id":"1410,1495","role":"Subtitles"},{"user_id":"1363","role":"Illustration"}] https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2020/08/tu-etais-ou-le-14-janvier-ep-8-cheval-de-troie.mp3 https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2020/10/tu-etais-ou-le-14-janvier-ep-8-cheval-de-troie-AR.srt https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2020/12/tu-etais-ou-le-14-janvier-ep-8-cheval-de-troie-fr.srt https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2020/12/tu-etais-ou-le-14-janvier-ep-8-cheval-de-troie-en-2.srt Tu étais où le 14 janvier ? | Épisode 8: Cheval de Troie - وين كنت نهار 14 جانفي؟ | الحلقة 8: حصان طروادة Épisode 8: Cheval de Troie - الحلقة 8: حصان طروادة 14 janvier 2011. Haikel Hazgui - ou "Nash", comme l'appellent ses ami·es - fuit l'autorité familiale pour affronter celle du régime de Ben Ali. Entre Jebeniana, sa ville natale, et Tunis, il suit les mouvements de révolte de près. Dans cet épisode, Nash raconte les "batailles oubliées", comme celle de Jean Jaurès, à quelques mètres de l'Avenue Habib Bourguiba.  14 جانفي 2011. هيكل حزقي - أو "نــاش"، كما يُعرف لدى أصدقائه - يهرب من سلطة عائلته ليواجه سلطة نظام بن علي. ما بين بلدة جبنيانة، موطن رأسه، و تونس العاصمة، يُتابع نــاش الحراك الثّوري عن قرب. في هذه الحلقة، يسرد علينا "المعارك المنسيّة"، كتلك التي وقعت في شارع جون جوريس على بعد بضعة أمتار من شارع الحبيب بورقيبة.  40709
Created by
Inkyfada Podcast
Directing
Bochra Triki, Oussema Gaidi
Editorial Board
Monia Ben Hamadi
Recording
Hazar Abidi
Editing, Sound Design & Mixing
Oussema Gaidi
Voice over
Bochra Triki
Subtitles
Yasmin Houamed, Brahim Mzoughi
Illustration
Marwen Ben Mustapha

On January 14, 2011, Haikel Hazgui (or 'Nash' as his friends call him) is forbidden by his uncle to leave the house, as he is worried that his nephew will demonstrate in the city centre.

Nash, pretending to go along with this, escapes through the window to join his girlfriend and the thousands of other demonstrators who came to protest against the ruling government.

There, near the Ministry of the Interior, he is met by familiar faces such as Lina Ben Mhenni. The first part of the demonstration proceeds calmly, as the young student discusses and chants with his fellow demonstrators: "Go away!", "Down with the RCD (Ben Ali's former political party), the tormenter of the nation". Nash is then suddenly struck by the image of a man releasing a bird from its cage. 

As tear gas is launched and the crowd disperses, Nash finds himself fleeing the police violence all alone.

He recounts the smaller, and largely "forgotten battles", like the one that took place on Jean Jaurès Avenue, a few dozen metres from Habib Bourguiba Avenue. There, he witnesses unimaginable events: a demonstrator repurposing an empty police van as a roadblock to protect the demonstrators from the police. J

ean Jaurès Avenue turned into a "free zone". On the way back to Mégrine, Nash hears Al-Jazeera reporting about the president's escape. It is complete euphoria. 

He also recounts the following days spent in his home town of Jebeniana, where he experienced participatory democracy and self-governance for the first time, and which came to fill the political void after the fall of the ruling power.

Where were you on January 14th ?

Throughout the year leading up to the tenth anniversary of the revolution, Inkyfada looks back on the events of January 14, 2011 in Tunis. Through the personal accounts of individuals on the ground, an alternative documentation of contemporary history is formed: one that is based on several different perspectives.

Latest episodes

In Lina's Footsteps | Special Episode

January 14, 2020. Lina Ben Mhenni's health condition is deteriorating. Lina passed away only a few days later on January 27, 2020. In this podcast episode, Lina's friends share their accounts of her, telling us about her activism before and after January 14, her health struggles, and lasting impressions of her. An episode that pieces together fragments of contemporary Tunisian history, through the accounts of Lina.

A Bullet Straight to the Heart

Throughout the previous episodes, the arrival of Helmi’s funeral procession on Avenue Habib Bourguiba often resurfaces. Ten years later, the circumstances of his death remain unclear. The testimonies of his relatives, interspersed with excerpts from previous episodes, make it possible to reconstruct part of the story: that of a young man and a dictator with interlinked destinies.

A Child's Gaze

January 14th, 2011. Saïf, 12, goes with his* mother to the Avenue. Until the following morning, he would experience things that would mark him for life. Saïf's account of January 14th adds new insight from a child’s perspective. With a great deal of self-distance, ease and tenderness, Saïf recounts his strained yet tender relationship with a mother who ultimately taught him the true meaning of the word "freedom".

ABOUT

Inkyfada Podcast is the first platform entirely dedicated to original Tunisian podcasts, and was conceived by Inkyfada media in collaboration with the in-house research and development laboratory, InkyLab.
Inkyfada joined the global podcast boom in 2017, when the team produced the first Tunisian audio documentary, diving deep into the belly of the El Kamour struggle taking place in the desert.
Since then, Inkyfada Podcast has produced a wide variety of documentaries, investigations, and podcast series, as well as articles accompanied by music; covering a multitude of contemporary issues in order to offer an immersive and alternative podcast experience.
Whilst exclusively offering audio content, the Inkyfada Podcast team upholds the same core values and principles of inkyfada.com, and is committed to producing high quality content though a dynamic and meticulous production process.
In addition to the permanent team, Inkyfada podcast works closely with various journalists, artists, illustrators, musicians and other content creators in order to diversify the platform and support artistic creativity.
These podcasts differ from traditional radiophonic content in that the applied production and editing process is more akin to cinematographic techniques, in addition to being web-based, downloadable and accessible on demand.
Additionally, Inkyfada Podcast uniquely offers subtitles in French, Arabic and English for all audio content, the majority of which is recorded in Tunisian or in the preferred language of the speaker in question.

More information