Emergency Exit

January 14th, 2011. Alaeddine Slim goes to the avenue to demonstrate. He won't be going home until the next day, after an entire night of unthinkable ordeals. Ala recalls how his office became a place of refuge for 57 people, and how in the middle of the night, some of them had ended up in the Ministry of the Interior, which was being used as a makeshift detention centre.
14 October 2020
series [{"role":"Directing","user_id":"1429,1473"},{"role":"Editorial support ","user_id":"1303"},{"role":"Recording ","user_id":"1425"},{"role":"Editing, Sound Design & Mixing","user_id":"1473"},{"user_id":"1429","role":"Voice over"},{"user_id":"1363","role":"Illustration"}] https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2020/10/tu-étais-où-le-14-janvier-ep-10-sortie-de-secours-1.mp3 https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2021/02/tu-etais-ou-le-14-janvier-ep-10-sortie-de-secours-AR.srt https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2020/10/tu-étais-où-le-14-janvier-ep-10-sortie-de-secours.srt https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2020/12/tu-etais-ou-le-14-janvier-ep-10-sortie-de-secours-In-English.srt Tu étais où le 14 janvier ? | Épisode 10: Sortie de secours - وين كنت نهار 14 جانفي؟ | الحلقة 10: كواليس إعتقال جماعي Épisode 10: Sortie de secours - الحلقة 10: كواليس إعتقال جماعي 14 janvier 2011. Alaeddine Slim,  producteur et réalisateur de films, descend sur l’Avenue manifester, il ne rentrera chez lui que le lendemain. Ala raconte comment son bureau s’est transformé en refuge pour 57 personnes et comment certain·es d'entre elles et eux se sont retrouvé·es en pleine nuit dans le parking du ministère de l’Intérieur, qui faisait alors office de centre d’arrestation de fortune. 14 جانفي 2011. التحق علاء الدّين سليم، منتج ومخرج سينمائي، بمظاهرة في شارع الحبيب بورقيبة لم يعد على إثرها إلى منزله سوى في اليوم الموالي، بعد ليلة ملآى باضطرابات لم يكن يتخيّلها لا هو ولا من التجأ·ـت إلى مقرّ شركته "أكزيت برودوكسيون" (Exit Production). يروي علاء كيف تحوّل مكتبه إلى ملجأ لـ57 شخصًا وكيف وجد·ت بعضهم·ـنّ أنفسهم·ـنّ في مركز اعتقال مرتجل في مرأب السّيّارات التّابع لوزارة الدّاخليّة. 42318
Created by
Inkyfada Podcast
Bochra Triki, Oussema Gaidi
Editorial support
Monia Ben Hamadi
Hazar Abidi
Editing, Sound Design & Mixing
Oussema Gaidi
Voice over
Bochra Triki
Marwen Ben Mustapha

On the morning of January 14, 2011, Alaeddine Slim (a producer and film director), attended the demonstration on Habib Bourguiba Avenue, unaware of the fact that only a few hours later he would experience things that would forever change his relationship to downtown Tunis and filmmaking.

Everything seemed to be going smoothly at first, but as a funeral procession crosses the avenue around 3pm, the police take advantage of this to violently start repressing the demonstration.

Alaeddine subsequently seeks refuge at the nearby offices of his production company, but finds himself at the entrance with about fifty other people, also seeking refuge. 

They would be stuck in the office space until 2am, terrified from the sounds of police patrols forcibly breaking into neighbouring buildings.

The group ended up being spotted by the police, and would have to spend the rest of the night in the premises of the Ministry of the Interior. In this episode, Alaeddine describes the many humiliating and brutal practices of the police up until when they were released the following day.

Where were you on January 14th ?

Throughout the year leading up to the tenth anniversary of the revolution, Inkyfada looks back on the events of January 14, 2011 in Tunis. Through the personal accounts of individuals on the ground, an alternative documentation of contemporary history is formed: one that is based on several different perspectives.

Latest episodes

In Lina's Footsteps | Special Episode

January 14, 2020. Lina Ben Mhenni's health condition is deteriorating. Lina passed away only a few days later on January 27, 2020. In this podcast episode, Lina's friends share their accounts of her, telling us about her activism before and after January 14, her health struggles, and lasting impressions of her. An episode that pieces together fragments of contemporary Tunisian history, through the accounts of Lina.

A Bullet Straight to the Heart

Throughout the previous episodes, the arrival of Helmi’s funeral procession on Avenue Habib Bourguiba often resurfaces. Ten years later, the circumstances of his death remain unclear. The testimonies of his relatives, interspersed with excerpts from previous episodes, make it possible to reconstruct part of the story: that of a young man and a dictator with interlinked destinies.

A Child's Gaze

January 14th, 2011. Saïf, 12, goes with his* mother to the Avenue. Until the following morning, he would experience things that would mark him for life. Saïf's account of January 14th adds new insight from a child’s perspective. With a great deal of self-distance, ease and tenderness, Saïf recounts his strained yet tender relationship with a mother who ultimately taught him the true meaning of the word "freedom".


Inkyfada Podcast is the first platform entirely dedicated to original Tunisian podcasts, and was conceived by Inkyfada media in collaboration with the in-house research and development laboratory, InkyLab.
Inkyfada joined the global podcast boom in 2017, when the team produced the first Tunisian audio documentary, diving deep into the belly of the El Kamour struggle taking place in the desert.
Since then, Inkyfada Podcast has produced a wide variety of documentaries, investigations, and podcast series, as well as articles accompanied by music; covering a multitude of contemporary issues in order to offer an immersive and alternative podcast experience.
Whilst exclusively offering audio content, the Inkyfada Podcast team upholds the same core values and principles of inkyfada.com, and is committed to producing high quality content though a dynamic and meticulous production process.
In addition to the permanent team, Inkyfada podcast works closely with various journalists, artists, illustrators, musicians and other content creators in order to diversify the platform and support artistic creativity.
These podcasts differ from traditional radiophonic content in that the applied production and editing process is more akin to cinematographic techniques, in addition to being web-based, downloadable and accessible on demand.
Additionally, Inkyfada Podcast uniquely offers subtitles in French, Arabic and English for all audio content, the majority of which is recorded in Tunisian or in the preferred language of the speaker in question.

More information