00:00
00:00
00:00
00:00

الجزء 1 : إشكالية المصادر المكتوبة

عندما نتعرض إلى نشأة الإسلام وفتوحات العرب يخامرنا سؤال لا مفر منه: إلى أي مدى يمكننا أن نستوثق المصادر التاريخية العربية المكتوبة بعد قرنين على الأقل من وقوع الأحداث ؟ وماذا عن المصادر غير العربية وغير الإسلامية ؟ ثم كيف اختفت وثائق أرشيف القرنيْن الأوّلين بعد الهجرة ؟ وكيف يميز المؤرخون والمؤرخات بين الغث والسمين في رواياتٍ عادة ما تغالي في مدح أو هجاء أبطال وقائعها ؟
07 أفريل 2023
series [{"user_id":"1473","role":"\u0645\u0648\u0633\u064a\u0642\u0649 \u0648 \u062a\u0635\u0645\u064a\u0645 \u0635\u0648\u062a\u064a"},{"user_id":"2571","role":"\u0631\u0633\u0648\u0645"},{"user_id":"1540","role":"\u0625\u0646\u062a\u0627\u062c"},{"user_id":"1440","role":"\u062a\u0639\u0631\u064a\u0628"}] https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2023/04/Podcast-Ifriqiya-E2.1-problematique-des-sources-ecrites.mp3 Ifriqiya à l’époque de transition | Épisode 2 partie 1 : La problématique des sources écrites - إفريقية في العصر الانتقالي | الحلقة2 الجزء1: إشكالية المصادر المكتوبة Épisode 2 partie 1: La problématique des sources écrites - الحلقة 2 الجزء 1 : إشكالية المصادر المكتوبة
Quand nous évoquons les débuts de l’Islam et des conquêtes arabes, cette question se pose inévitablement : A quel point peut-on se fier aux sources historiques arabes écrites au moins deux siècles après les faits ? Qu’en-est-il des sources non-arabes et non-islamiques ? Comment les archives des deux premiers siècles de l’Hégire auraient-elles disparu ? Comment s’y prennent les historien.ne.s pour démêler le vraisemblable du récit exagérément favorable ou défavorable à ses protagonistes ?

عندما نتعرض إلى نشأة الإسلام وفتوحات العرب يخامرنا سؤال لا مفر منه: إلى أي مدى يمكننا أن نستوثق المصادر التاريخية العربية المكتوبة بعد قرنين على الأقل من وقوع الأحداث ؟ وماذا عن المصادر غير العربية وغير الإسلامية ؟ ثم كيف اختفت وثائق أرشيف القرنيْن الأوّلين بعد الهجرة ؟ وكيف يميز المؤرخون والمؤرخات بين الغث والسمين في رواياتٍ عادة ما تغالي في مدح أو هجاء أبطال وقائعها ؟
المحرر
غسان عمامي
موسيقى و تصميم صوتي
أسامة قايدي
رسوم
شيماء ماتاو
إنتاج
ريم عمامي
تعريب
ماهر م. الذهبي

في هذا الباب الأول من الحلقة الثانية، يتطرق ضيوفنا وهم من أجلّ أساتذة التاريخ الجامعيين إلى إشكالية المصادر المكتوبة التي تخبرنا عما حدث في القرنين السابع والثامن الميلاديين، وبالأخص عن الفتوحات العربية وبدايات الإسلام.

دُوِّنت أقدم هذه المصادر خلال القرن التاسع، ولم تظهر بعض التفاصيل التاريخية الإضافية إلا بعد قرون، في كتابات المؤرخين المتأخرين. وتتأثر العديد من هذه الروايات بالنعرات القبلية أو الميولات الحزبية.

من خليفة بن خياط وابن عبد الحكم إلى ابن خلدون مرورا بالتميمي والبكري وابن عذاري، نتعرف على أهم الكتّاب الذين ستطلّ علينا نصوصهم في الحلقات المقبلة. كما سنكتشف المهام الشاقة المنوطة بعاتق المؤرخ·ـة الذي يجب عليه.ـا تحقيق المخطوطات والتعليق عليها ومقارنتها في ما بينها ومقارعة المصادر بأخرى والاحترام إلى المنطق حتى ينهل من النص ما قد يكون أصدق وأقرب للواقع.

يشرفنا أن نستضيف في هذه الحلقة الأستاذة **حياة عمامو**، المؤرخة المتخصصة في العصر الوسيط والإسلام المبكر، والأستاذ **فتحي البحري**، المؤرخ وعالم الآثار والمدير العام الأسبق للمعهد الوطني للتراث، والأستاذ **محمد بن عباس،** المؤرخ المختص في العصر القديم المتأخر والعصر الوسيط المبكر، والأستاذ **محمد حسن**، المؤرخ المتخصص في التاريخ الوسيط، والأستاذ **فوزي محفوظ**، عالم الآثار والمؤرخ المتخصص في تاريخ الفن والعمارة الإسلامية والمدير العام السابق للمعهد الوطني للتراث.

  * يتوجه مخرج  البودكاست بجزيل الشكر للأستاذين الكريمين عدنان الغالي والنوري بوخشيم.  

تحصلوا وتحصلن على أفضل إصدارات إنكفاضة بودكاست مباشرة على البريد الالكتروني.

اشترك واشتركي في نشرتنا الإخبارية حتى لا تفوتك آخر إنتاجات إنكفاضة بودكاست !

يمكن إلغاء الاشتراك في أي وقت.

إفريقية في العصر الانتقالي

«إفريقية في العصر الانتقالي» هي سلسلة بودكاست تعيشون من خلالها أحداث فترة شيقة وغامضة المعالم من تاريخ ما كان يسمى بمقاطعة أفريكا الرومانية ثم البيزنطية والتي عرَّب العربُ اسمَها فصار إفريقيّة، ومن تاريخ شعوب البربر الأصليين الذين تكيّفوا مع  لغاتٍ ودياناتٍ حلّت بينهم سِلْمًا أو عنوةً، فأضفوا عليها طابعهم الخاص، كما ستتعرض السلسلة إلى تاريخ القادمين الجدد، العرب الذين لم يتمكنوا من احتلالها والاستقرار فيها نهائيا إلا بعد عقود من الحروب المتواصلة صاغتْها الرواياتُ في مَشاهد ملحميّة.يرافقنا في هذه الرحلة التاريخية ستة من صفوة الأكاديميين·ـات المؤرخين·ـات وعلماء الآثار التونسيين·ـات.

الحلقات الأخيرة

البربر والعرب : الثورات وظهور الإمارات

ثورة البربر، الفتنة الثالثة ، ونهاية الخلافة الأموية، اندلاع الثورة العباسية، الصفرية، الإباضية، برغواطه، سجلماسة، جبل نفوسة، أروى القيروانية، الفهريون، المهالبة، الرستميون، الأدارسة، ثورات الجند العربي، وظهور  دولة الأغالبة.

فرسان البربر: من المقاومة الى الفتح

كيف كانت ردة فعل الإمبراطورية البيزنطية، عند سقوط قرطاج على أيدي العرب؟ ما هي ديانة الكاهنة، ملكة الأوراس البربرية ؟ ما هي القاعدة العسكرية الثانية التي أسسها العرب في إفريقية ؟ من هو الوالي الذي  أهدى الدولة الأموية  أكبر مقاطعة فيها؟ وفي أي إطار انضم البربر المقاومون للجيوش العربية ؟

سقوط القيروان وهزيمة قرطاج

من ولّى عقبة بن نافع على إفريقية بعد أن عزله معاوية؟ هل كان اسم القائد البربري الذي قتل عقبة بن نافع حوالي سنة 63 هـ/ 682 م كُسيْلة، كَسِيلة، آكسل أم كايْسيلوس ؟ وكيف استحوذ العرب على قرطاج بعد عشر سنوات من خسارتهم القيروان ؟

من نحن

إنكفاضة بودكاست هي أول منصة رقمية من نوعها مخصصة كليا للإنتاجات الأصلية للبودكاست في تونس. أطلقها موقع إنكفاضة بالتعاون مع إنكيلاب مخبر البحث الرقمي والتطوير التابع له.
في خضم العدد الهائل والمتزايد لإنتاجات البودكاست في العالم (وهي إنتاجات صوتية أصلية متوفرة عند الطلب)، انضمت إنكفاضة للمغامرة سنة 2017 حين انكبّ الفريق على إنتاج أول وثائقي سمعي تونسي يتمثل في غوص غير مسبوق في الكامور : اعتصام في قلب الصحراء.
منذ ذلك الحين، ضاعفت إنكفاضة بودكاست إنتاجاتها من وثائقيات وبرامج و مقالات مسموعة مُدمجة على خلفية موسيقية، وقصص أخرى تتناول مواضيع شتى متعلقة بالإشكاليات الراهنة والحالية، في سبيل توفير انغماس أعمق وتجربة بديلة.
بالإضافة إلى خصوصية الإنتاجات الأصلية القائمة حصراً على وسائط سمعية، تتبنّى إنكفاضة بودكاست مبادئ وقيم الموقع الأم inkyfada.com المتمثلة في إصدارات ملتزمة ودقيقة وذات جمالية وجودة عاليتيْن.
إلى جانب الفريق الدائم، تتعاون إنكفاضة بودكاست عن كثب مع صحفيين وصحفيات وفنانين وفنانات ومصممين ومصممات وموسيقيين وموسيقيات ومختلف صانعي وصانعات المحتوى، قصد تقديم إصدارات متنوعة وفي سبيل دعم الوسط الفني.
يكمن الفرق بين البودكاست وبين المحتويات المُذاعة على قنوات الراديو التقليدية خاصة في ما تتخلله من عمل جسيم على الإخراج والمونتاج الأشبه بالتقنيات السينماتوغرافية. هذا بالإضافة لكونها موجهة للاستعمال على شبكة الإنترنت ومتوفرة للتحميل المجاني والاستماع عند الطلب.
إنتاجات إنكفاضة بودكاست تقدم للمرة الأولى كذلك ترجمات تحتيّة متوفرة باللغات الثلاث العربية والفرنسية والإنجليزية لكل المحتويات السمعية المحكيّة أغلبها باللهجة التونسية، أو باللغة التي تـ·يخيرها المتدخلة أو المتدخّل.

معلومات إضافيّة