00:00
00:00
00:00
00:00

أطفال خارج التغطية

كان الوقت المسموح لنا به قد انتهى منذ مدة. ومع ذلك، ظلّ باب أخير موصدا. خلف المكاتب الإدارية والإجراءات الرسمية، كان لقاء آخر يتشكّل، أكثر هشاشة وأكثر غموضًا. للوصول إليه، كان علينا عبور حدود مجازية داخل المخيم نفسه.
04 مارس 2026
series [{"user_id":"1473","role":"\u0645\u0631\u0627\u0641\u0642\u0629 \u062a\u062d\u0631\u064a\u0631\u064a\u0629 \u0648\u062a\u0635\u0645\u064a\u0645 \u0635\u0648\u062a\u064a"},{"user_id":"1408","role":"\u0631\u0633\u0648\u0645 \u0648\u0641\u0646 \u0631\u0642\u0645\u064a"}] https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2026/03/Podcast-Les-Femmes-de-Daech-des-tunisiennes-dans-les-camps-syriens-Episode-05.mp3 https://inkyfada.com/wp-content/uploads/2026/03/SubtitleTools.com-Sous-titre-EPISODE-5.srt Podcast : Les Femmes de Daech: des tunisiennes dans les camps syriens - Episode 05 : Des enfants hors du temps | بودكاست: "تونسيات في المخيمات السورية " - الحلقة 05 : أطفال خارج التغطية | Episode 05 : Kids off the grid Episode 05 : Des enfants hors du temps | الحلقة 05 : أطفال خارج التغطية The Women of Daech: Tunisian women in Syrian camps - Episode 05 : Kids off the grid

كان الوقت المسموح لنا به قد انتهى منذ مدة. ومع ذلك، ظلّ باب أخير موصدا. خلف المكاتب الإدارية والإجراءات الرسمية، كان لقاء آخر يتشكّل، أكثر هشاشة وأكثر غموضًا. للوصول إليه، كان علينا عبور حدود مجازية داخل المخيم نفسه.

The time we were granted had long run out. Yet one last door remained slightly open. Behind administrative offices and official protocols, another encounter began to take shape—more fragile, more uncertain. Reaching it meant crossing an invisible boundary inside the camp itself.

Le temps qui nous était accordé est déjà dépassé depuis longtemps. Pourtant, une dernière porte reste entrouverte. Derrière les bureaux administratifs et les protocoles officiels, une autre rencontre s’organise, plus fragile, plus incertaine. Pour y parvenir, il faudra franchir une frontière invisible à l’intérieur même du camp.


94005
المحرر
مليكة سيسيل اللواتي
مرافقة تحريرية وتصميم صوتي
Oussema Gaidi
رسوم وفن رقمي
Hathemi Smedhi

في هذا الحلقة، يواصل الفريق لقاءاته مع نساء يعشن داخل المخيم، رغم القيود المفروضة من قبل السلطات. وبينما تتوالى المقابلات، تفتح دعوة غير متوقعة الباب أمام سلسلة أخرى من الحوارات بعيدًا عن الأنظار الرسمية.

ومع تتابع الشهادات، تظهر أصوات جديدة تكشف واقعًا أكثر تعقيدًا. لكن هذا الخروج عن الإطار المحدد لم يكن خاليًا من المخاطر، إذ يكتشف الفريق أن بعض مناطق المخيم نادرًا ما تم الوصول إليها.

نساء داعش: تونسيات في المخيمات السورية

في شمال سوريا، حيث تنتهي الجبهات ولا تنتهي آثار الحرب، تعيش نساء وأطفال في مخيمات لا تحمل أسماءهم ولا تعترف بماضيهم. هنا، تُطرح أسئلة معلّقة عن الذنب، المسؤولية، والحق في مستقبل مختلف.

الحلقات الأخيرة

حياة ضائعة

في مخيم الهول، لا تُرسم الحدود بالأسلاك الشائكة فقط، بل أيضًا بالتصاريح، والعنف، والرفض، والصمت.ثم، عند منعطف خيمة، تسمع لهجة مألوفة، تتسارع الأحداث. بين الخوف والحماس، ومفاوضات مع الإدارة، وأصوات أطفال يحاولون رواية عالم قاسٍ.

كانوا صغار، وفجأة.. II

في مركز إعادة التأهيل، تتكشف الحكايات على شكل شظايا، بين صمتٍ ثقيل وذكرياتٍ مكسورة. نشأ براهيم وعبد الرحمن في ظل تنظيم الدولة الإسلامية، وكلٌ منهما يحمل قصة مليئة بالفقد والوعود الغامضة وصدمات لا تزال حيّة. وبينما نستمع إليهما، يظل سؤال واحد حاضرًا: كيف يمكن إعادة بناء الحياة عندما تتوقف الطفولة مبكرًا؟

كانوا صغار، وفجأة..

الدخول إلى مركز إعادة تأهيل الأطفال ليس مجرّد عبور لبوابة إدارية، بل هو دخول إلى مساحة معلّقة، توقّفت فيها الطفولة بفعل الحرب والأدلجة والمنفى، وبقي فيها المستقبل سؤالًا مفتوحًا.

من نحن

إنكفاضة بودكاست هي أول منصة رقمية من نوعها مخصصة كليا للإنتاجات الأصلية للبودكاست في تونس. أطلقها موقع إنكفاضة بالتعاون مع إنكيلاب مخبر البحث الرقمي والتطوير التابع له.
في خضم العدد الهائل والمتزايد لإنتاجات البودكاست في العالم (وهي إنتاجات صوتية أصلية متوفرة عند الطلب)، انضمت إنكفاضة للمغامرة سنة 2017 حين انكبّ الفريق على إنتاج أول وثائقي سمعي تونسي يتمثل في غوص غير مسبوق في الكامور : اعتصام في قلب الصحراء.
منذ ذلك الحين، ضاعفت إنكفاضة بودكاست إنتاجاتها من وثائقيات وبرامج و مقالات مسموعة مُدمجة على خلفية موسيقية، وقصص أخرى تتناول مواضيع شتى متعلقة بالإشكاليات الراهنة والحالية، في سبيل توفير انغماس أعمق وتجربة بديلة.
بالإضافة إلى خصوصية الإنتاجات الأصلية القائمة حصراً على وسائط سمعية، تتبنّى إنكفاضة بودكاست مبادئ وقيم الموقع الأم inkyfada.com المتمثلة في إصدارات ملتزمة ودقيقة وذات جمالية وجودة عاليتيْن.
إلى جانب الفريق الدائم، تتعاون إنكفاضة بودكاست عن كثب مع صحفيين وصحفيات وفنانين وفنانات ومصممين ومصممات وموسيقيين وموسيقيات ومختلف صانعي وصانعات المحتوى، قصد تقديم إصدارات متنوعة وفي سبيل دعم الوسط الفني.
يكمن الفرق بين البودكاست وبين المحتويات المُذاعة على قنوات الراديو التقليدية خاصة في ما تتخلله من عمل جسيم على الإخراج والمونتاج الأشبه بالتقنيات السينماتوغرافية. هذا بالإضافة لكونها موجهة للاستعمال على شبكة الإنترنت ومتوفرة للتحميل المجاني والاستماع عند الطلب.
إنتاجات إنكفاضة بودكاست تقدم للمرة الأولى كذلك ترجمات تحتيّة متوفرة باللغات الثلاث العربية والفرنسية والإنجليزية لكل المحتويات السمعية المحكيّة أغلبها باللهجة التونسية، أو باللغة التي تـ·يخيرها المتدخلة أو المتدخّل.

معلومات إضافيّة